Добро пожаловать в нашу пиратскую гавань!
Дамы и господа, приглашаем вас принять участие в литературной ролевой игре - продолжении романа Рафаэля Сабатини "Одиссея капитана Блада". У нас вы можете стать лихим корсаром, капитаном пиратов, адмиралом, губернатором карибского острова или его дочерью, и даже королём или королевой!
Срочно требуются в игру пираты!
АвторСообщение
Адмирал
Должность: генерал-губернатор Кубы
Сторона: Испания
Статус: карибский диктатор





Сообщение: 50
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 16:41. Заголовок: У нас в Испании (с)


Тема, посвященная нелюбимой нации Рафаэля Сабатини :)



Испанцы - истинные черти во плоти (с) Дюк де Ришелье Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]


Адмирал
Должность: генерал-губернатор Кубы
Сторона: Испания
Статус: карибский диктатор





Сообщение: 51
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 16:41. Заголовок: Оказалось, что у ита..


Оказалось, что у итальянского композитора Джузеппе Верди была опера, которая по сюжету напоминает нашу историю: Испания, два брата, один - похищенный цыганами, другой знатный и богатый - и одна девушка между ними. Опера была написана по пьесе испанского драматурга А. Г. Гутьерреса. Называется "Трубадур". Премьера состоялась 19 января 1853 года в Риме, и опера сразу завоевала всеобщее признание.
А сюжет был такой:

Действующие лица:

Граф ди Луна
Леонора, герцогиня
Азучена, цыганка
Манрико, трубадур
Феррандо, приближенный графа
Инес, наперсница Леоноры
Руис, друг Манрико
Старый цыган
Гонец

"Трагические события произошли много лет назад в мрачном замке графов ди Луна. У старого графа было два маленьких сына. Однажды утром у постели младшего появилась страшная цыганка. С той поры мальчик стал чахнуть: ведьма навела на него порчу. Ее схватили и сожгли, но дочь цыганки отомстила графу: она украла малютку, и больше никто его не видел. Лишь на том месте, где казнили старую колдунью, нашли обгоревшие кости ребенка. Старый граф прожил недолго. Не веря в смерть своего младшего сына, он взял клятву со старшего — нынешнего графа ди Луна, что тот не прекратит поисков пропавшего брата. Но поиски оказались напрасными. Обо всем этом рассказывает собравшимся в замке воинам приближенный графа ди Луна, Феррандо. Воины в смятении: в полночь дух сожженной ведьмы блуждает в окрестностях замка, принимая различные обличья. Обернувшись совой, она погубила одного из слуг графа. Раздается отдаленный звон колокола — бьет полночь. Воины, охваченные суеверным ужасом, разбегаются.

В радостном волнении ждет Леонора трубадура Манрико. Она рассказывает своей подруге Инес о первой встрече с возлюбленным на рыцарском турнире. С тех пор она долго не видела трубадура — их разлучила война. Однажды ночью Леонора услышала в саду звуки лютни и нежное любовное признание — то был Манрико. Напрасно Инес предостерегает Леонору — сердце ее навеки отдано трубадуру. Появляется граф ди Луна. Он бросается к балкону Леоноры, но песня трубадура заставляет его остановиться.. Леонора спешит к Манрико. Между соперниками вспыхивает ссора; Леонора умоляет графа пощадить Манрико, но граф, терзаемый ревностью, обнажает меч.

Цыганский табор в горах Бискайи. Рассветает. Цыгане с веселыми песнями принимаются за работу. Лишь старая цыганка Азучена мрачна. Оставшись наедине с Манрико, она рассказывает, как ее мать была сожжена по приказанию старого графа ди Луна. Азучена хотела отомстить. Украв у графа сына, она решила бросить его в тот же костер, но, обезумев от горя, совершила страшную ошибку — сожгла собственного ребенка. Манрико поражен услышанным — значит, он не сын Азучены? Цыганка успокаивает его, напоминая о своей любви. Пусть Манрико отомстит за нее и не пощадит графа ди Луна, как он сделал это в недавнем поединке. Трубадур и сам не может объяснить внезапно вспыхнувшего сострадания: он уже готовился нанести поверженному графу последний удар, как вдруг какой-то тайный голос остановил его. Но теперь он будет беспощаден. Гонец передает Манрико послание его друга Руиса: Леонора, получив ложное известие о гибели Манрико, решила постричься в монахини. Напрасно Азучена удерживает сына — он не в силах жить без Леоноры.

Думая, что трубадур убит, граф ди Луна решил похитить Леонору из монастыря — теперь уже никто не встанет между ними. Леонора ласково прощается с Инес — она не скорбит о своей судьбе: лучше монастырь, чем жизнь без Манрико. Вместе с монахинями она направляется к алтарю. Внезапно путь им преграждает граф ди Луна со своими приближенными: вместо монастыря Леонора пойдет с ним под венец. Появление Манрико поражает всех. Граф в гневе — его враг воскрес из мертвых. Леонора не может поверить счастливому избавлению. Подоспевший Руис с воинами заставляет приближенных графа отступить.

Лагерь графа ди Луна. Солдаты готовятся к осаде замка, в котором укрылись Леонора и Манрико. Граф, мучимый ревностью, надеется вновь разлучить их. Солдаты приводят связанную Азучену — ее схватили как шпионку. Феррандо узнает в ней цыганку, похитившую когда-то маленького брата графа ди Луна. В отчаянии Азучена зовет Манрико. Злобная радость графа безгранична: он не только отомстит за брата, но и казнит мать своего злейшего врага.

Долгожданный миг бракосочетания Леоноры и Манрико омрачен тревогой: замок окружен врагами, предстоит жестокий бой. Опасности не страшат Манрико: любовь Леоноры удесятеряет его силы. Взволнованный Руис сообщает, что Азучена попала в руки графа ди Луна, и ей грозит костер. Манрико полон решимости спасти мать; его призыв вдохновляет воинов на схватку.

Тюремная башня в замке графа ди Луна. Темная ночь. В героической борьбе отряд Манрико разбит; трубадур томится в плену. Леонора готова любой ценой спасти возлюбленного. Верный Руис страшится оставить девушку одну во власти графа, но у Леоноры есть надежный защитник — перстень с ядом. Леонора в отчаянии умоляет графа освободить трубадура, но ее мольбы лишь усиливают его злобу и ревность. Наконец Леонора решается на последнее средство: она клянется, что станет его женой. Пока граф отдает приказ тюремной страже, Леонора выпивает яд. Радость переполняет душу девушки — теперь Манрико спасен.

В мрачной темнице Манрико и Азучена ждут смерти. Страдания надломили цыганку; ее мучат страшные видения, ей чудится костер, на котором сожгли мать. Нежная заботливость Манрико успокаивает ее; засыпая, она грезит о родных горах, о прежней безмятежной жизни. Входит Леонора. Она принесла Манрико свободу: двери темницы для него открыты, но она не может бежать с ним. Страстно упрекает Манрико свою возлюбленную — она забыла свои клятвы. Свобода, купленная такой ценой, ему не нужна. Лишь когда яд начинает действовать, Манрико узнает о героическом самопожертвовании Леоноры. Вошедший граф убеждается в тщетности своих надежд. Он приказывает казнить Манрико. Проснувшаяся Азучена в ужасе останавливает графа, но поздно — казнь свершилась. Тогда цыганка открывает графу страшную правду: он убил родного брата. Теперь ее мать отомщена."


Испанцы - истинные черти во плоти (с) Дюк де Ришелье Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 272
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 16:59. Заголовок: :sm51: трогательно ..


трогательно и печально......
А какая красивая история любви.... но финал....ох.....
Дон Родриго, браво!!И как вы ее нашли??Эту оперу! И правда,начало прям один в один Надеюсь,конца такого у нас не будет

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Адмирал
Должность: генерал-губернатор Кубы
Сторона: Испания
Статус: карибский диктатор





Сообщение: 52
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 17:02. Заголовок: Эрнеста , рад, что п..


Эрнеста , рад, что понравилось, дорогая ;) Как ни странно, это опера скорее сама нашла меня ;) Пришёл в театр на спектакль, открыл либретто - и был поражён! :)



Испанцы - истинные черти во плоти (с) Дюк де Ришелье Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 274
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 17:14. Заголовок: Бывают же такие совп..


Бывают же такие совпадения!!

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дон цыган
Должность: вор и пират
Сторона: куда ветер понесет
Статус: неофит цивилизации





Сообщение: 221
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 18:47. Заголовок: Родриго, это... это...


Родриго, это... это... сильно...
надеюсь, меня-то ты не казнишь...

Незнание закона не освобождает от ответственности. Зато знание — запросто. Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Морской ястреб
Должность: капитан
Сторона: Англия
Статус: в поисках пропавшей невесты





Сообщение: 419
Зарегистрирован: 16.12.09
Откуда: Дублин
Репутация: 6

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 18:49. Заголовок: Родриго, ничего не б..


Родриго, ничего не бывает случайно...
Я бы хотел послушать эту оперу!!

Ветры дуют не так, как хотят корабли... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Адмирал
Должность: генерал-губернатор Кубы
Сторона: Испания
Статус: карибский диктатор





Сообщение: 53
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.11 21:00. Заголовок: Тамаш Лингур пишет: ..


Тамаш Лингур пишет:

 цитата:
надеюсь, меня-то ты не казнишь...



Тамаш, в нашей истории уже изначально есть иной нюанс: граф казнил брата, до последнего не зная, что он - его брат, а я, наоборот, изначально в курсе дела. Хотя я, конечно, человек бессовестный

Питер Блад пишет:

 цитата:
Родриго, ничего не бывает случайно...
Я бы хотел послушать эту оперу!!



Ты прав, Питер.
В Одесском оперном идёт - по-моему, раз в каждый месяц ;) И в инете наверняка есть записи разных спектаклей :)

Испанцы - истинные черти во плоти (с) Дюк де Ришелье Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Морская Лиса
Должность: стервозный капитан
Сторона: пираты
Статус: бестия





Сообщение: 150
Настроение: алчное
Зарегистрирован: 17.03.11
Откуда: Сен-Пьер, Мартиника
Репутация: 2

Награды: :ms01::ms02:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.11 02:33. Заголовок: чудно-чудно...любят ..


чудно-чудно...любят испанцы кого-нибудь казнить на досуге

If you won't save me, please don't waste my time. Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Пиратский губернатор
Должность: губернатор о.Тортуга
Сторона: Франция, береговое братство
Статус: свободен;)





Сообщение: 92
Настроение: довольное)
Зарегистрирован: 17.03.11
Откуда: Тортуга, Кайон
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.11 06:53. Заголовок: милая такая традиция..


милая такая традиция, а каждую пятницу, у нас проходят казни!

Печальна участь того, кому не ведом дивный и тонкий букет жизни на Тортуге! Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 320
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:13. Заголовок: Немного о культуре и..


Немного о культуре и искусстве в Испании 17 века
Конец 16 — первая половина 17 в.— период блестящего расцвета испанской культуры, ознаменованный деятельностью Тирсо де Молина, Лопе де Вега, Сервантеса, автора бессмертного «Дон-Кихота» — подлинной энциклопедии народной жизни Испании 17 в. По пути реализма шло изобразительное искусство, и прежде всего живопись. Привязанность к правде, к национально-бытовому колориту сочеталась в произведениях живописи со страстными поисками прекрасного и возвышенного. В Испании подъем искусства наступает позднее, чем в передовых для того времени странах Европы — Италии и Нидерландах. Он пришелся на время ослабления экономической и политической жизни страны и утверждения в ней реакционной формы абсолютизма. Однако к началу 17 в. освободительные идеи предшествующих веков еще не угасли, а победа реакции не была полной.
Католическая религия, игравшая большую роль в жизни Испании, оказывала сильное влияние на изобразительное искусство, на его тематику. В нем преобладали религиозные сюжеты, которые, однако, истолковывались художниками лишь в аспекте реальной жизни. Самый смелый полет поэтической фантазии претворялся в образах, подсмотренных в повседневной жизни. Испанские художники сумели передать такие черты национального характера, как сознание собственного достоинства, гордость, чувство чести, связанное с личными заслугами. Человек показывается большей частью в благородном, строгом и величавом аспекте.
Своеобразие испанской культуры 17 в. определялось соотношением классовых сил в обществе, которое состояло из могущественной аристократии, с одной стороны, и широких масс народа, крестьянства и плебейских элементов — с другой. Буржуазия, экономически слабая, мало сплоченная, не имела веса в общественной жизни страны и почти не участвовала в создании ее культуры. Это обусловило распространение в испанской культуре реакционно-сословных, дворянских и религиозных представлений, подавляющих личность, и вместе с тем мощное выражение народного начала во всех областях культуры. Личность в Испании оказалась более связанной с окружающим ее обществом, которое было еще патриархально монолитным, не знало крайних форм индивидуализма, нередко проявлявшихся в эпоху Возрождения в Италии. Только в Испании могло существовать искусство, «от которого пахло землей», и наряду с этим изысканно утонченное, болезненно хрупкое искусство для «посвященных». Испанская интеллигенция не оставалась чуждой передовым, идеям эпохи. В политических трактатах появлялись мысли о суверенитете народа; возник интерес к естественным и точным наукам, делались открытия в астрономии, физике, математике, географии. Ни в одном европейском театре того времени нельзя найти такого острого выражения социального протеста, как в «испанских драмах чести».

Специфические черты испанского искусства 17 в., его демократизм и утонченный интеллектуализм, многочисленность локальных местных и творческих направлений можно понять, исходя из особенностей исторического развития Испании. На протяжении столетий (8—15 вв.), проходивших под знаком национально-освободительной борьбы (реконкисты) испанского народа с завоевателями-маврами, в Испании cложились формы государственности, общественные отношения и ярко выраженные черты национального характера. Реконкиста сформировала народную основу культуры, так как ее движущей силой были народные массы города, крестьянство, рано освободившееся от крепостной зависимости и осознавшее свои гражданские права. В искусстве средневековой Испании чувствовались веяния народного творчества с его свежестью восприятия жизни.
Реконкиста способствовала развитию самостоятельной местной провинциальной жизни, воспитала активный характер в народе, укрепила его национальное самосознание и гордость. Централизация Испании не была настолько сильной, чтобы и в дальнейшем задавить народную культуру, ее местные очаги. Ее широкому развитию способствовала устойчивость местного самоуправления, сохранение, монолита патриархальных отношений, независимость провинциальной жизни народа от общегосударственной. Большое влияние на развитие испанского искусства оказали арабская культура и искусство, отличавшиеся живописностью, декоративностью, динамичностью.

В конце 15 — начале 16 в. города Валенсия, Севилья, Толедо стали центрами новой, ренессансной культуры, свободолюбивые идеалы которой также оказали огромное воздействие на формирование сознания испанского народа. Испания, втянутая при Карле V и Филиппе II в мировую политику, завоевав Америку, вышла из многовековой изоляции, соприкоснулась с передовой Европой. Солдаты Кортеса и Альбы, отважные купцы, искавшие золото во всех частях света, утратили в боях и приключениях немало дедовских заветов. Испанская аристократия усвоила от итальянцев языческие вкусы Возрождения, тягу к роскоши, жажду удовольствий и личного счастья, у французов — свободу нравов. Идеи гуманизма, особый интерес к проблемам психологии нашли выражение в литературе и искусстве того времени. Последнее, однако, не, смогло достигнуть полноты художественного выражения новых идеалов и вполне сложиться как искусство Высокого Возрождения. Крах политики испанских королей, пытавшихся создать, мировую империю, катастрофическое разорение, городов, последовавшее за революцией цен в мировом масштабе, привели страну к обнищанию. В ней наступила феодальная реакция, давали себя чувствовать последствия контрреформации.
Испанское искусство второй половины 16 в. несет печать мрачного величия и трагизма. Дворцы, усыпальницы, монастыри подавляют своей несокрушимой мощью. Классическое наследие итальянского Возрождения вырождалось в догматы, регламентировавшие творчество мастеров в духе канонических требований католической церкви и королевского двора. В Испании распространялось проникшее из Италии течение маньеризма, сохранялись пережитки готики. Подъем национального реалистического искусства начался с конца 16 в. Он ярко выразился в живописи, формировавшейся в мучительных исканиях.

С середины 17 в. испанское искусство утратило непосредственную связь с жизнью. В нем усилились черты идеализации, внешней эффектности, обнаружились мистические тенденции. Последним крупным живописцем севильской школы, где живопись дольше сохраняла верность реализму, был Бартоломео-Эстебан Мурильо (1017 —1682), крупный живописец, произведения которого отличались гармоничностью колорита, тонко воспроизводили эффекты света, воздушность среды. К лучшим его работам относятся изображения уличных мальчишек, играющих в кости, лакомящихся и т. п. («Мальчик с собакой», 1650-е гг., Ленинград, Эрмитаж). Строгая простота в трактовке сцен из народной жизни и религиозных сюжетов позже вытеснялась бесхарактерностью, сентиментальностью, внешней красивостью и сухостью исполнения.
Экономический и политический упадок Испании во второй половине 17 в. тяжело отразился на всех областях жизни. Настроение разочарованности заставило искать ухода от действительности. К концу 17 — началу 18 в. в испанском искусстве утвердился стиль барокко со свойственными ему пышной декоративностью и театральностью.


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 321
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:15. Заголовок: Веласкес Испанская ..


Веласкес

Испанская живопись достигает вершины в творчестве Диего Родригес де Сильва Веласкеса (1599—1660), одного из величайших реалистов европейского искусства. Через долгие годы придворной службы он пронес идеи гуманизма, верность демократической традиции испанской культуры, любовь к простым людям. Более непосредственно и смело, чем его предшественники, он обратился к реальной действительности, расширив тематику живописи, способствуя развитию в ней различных жанров. Испанский двор и аристократия ожили в его портретах со своей гордостью, грустью, своими пороками, напряженной жизнью страстей. В мифологических и жанровых картинах Веласкес показал национально-самобытные образы испанского народа.
Сила творчества Веласкеса — в глубине психологического анализа и чеканной отточенности характеристик. В своих портретах он не льстил моделям, но представлял каждого в индивидуальной неповторимости, национальной и социальной характерности. Своеобразие метода Веласкеса проявилось в эмоциональной сдержанности, с которой он стремился раскрыть в целостном единстве существенные черты характера, душевного и умственного склада человека в их сложности т противоречиях.
Веласкес — один из первых мастеров валерной живописи. Серые тона его картин переливаются множеством оттенков, черные легки и прозрачны. Яркие теплые тона, холодные голубые, темные почти всегда озарены ровным светом и образуют сдержанные тонкие гармонии. Виртуозный мазок разнообразен. Валеры не только обогащают цвета, которыми пользовался Веласкес, но и моделируют формы, окутывают их мерцающей световоздушной средой. Достоинства колорита сочетаются в картинах Веласкеса с ясностью и величественной простотой композиции, чувством моры.
Веласкес родился в Севилье, учился у Эрреры Старшего — художника-реалиста, создателя драматических суровых образов, затем у романиста Франсиско Пачеко, гуманиста, поэта, автора трактата по живописи. В семнадцать лет Веласкес получил звание мастера искусств. В ранний период творчества (1617—1621) он был близок к караваджизму, обратился к распространенной в Испании жанровой живописи — «бодегонес», изображая незатейливые сцены жизни простых людей в повседневной обстановке бедных темных харчевой, в кухнях, среди скромной утвари и скудных завтраков, скупо характеризующих суровую красоту народного быта. Уже в ранних работах обнаруживаются уверенность рисунка, монументальность как бы приближенных к зрителю форм, строгость крупнофигурных композиций, придающих особую значительность изображениям («Завтрак», ок. 1617 г., Ленинград, Эрмитаж; «Водонос», ок. 1620 г., Англия» Лондон, собрание Уэллингтон). Появляется характерное для Караваджо освещение — луч света, прорывающийся из оконца в темный интерьер, выявляет пластическую выразительность форм. Отказавшись От развернутого повествования, Художник сосредоточил внимание на национальной характерности народных образов - горделивой сдержанности, прорывающейся темпераментности, удали, добродушии. Герои «бодегонес» колоритны, но внутренне, психологически они еще статичны.

В 1623 г. Веласкес переехал в Мадрид, где жил около 40 лет; он получил место придворного живописца короля Филиппа IV. Карьера придворного при самом чопорном и консервативном дворе Европы подчинила его жизнь жесткому церемониалу дворцового уклада. Вместе с тем здесь, при дворе, Веласкес освобождался от необходимости писать по заказам церкви, что ставило его в особое положение среди современников. Пребывание в мировой столице империи Габсбургов способствовали расширению жизненного и художественного кругозора. Веласкес приобщился к демократическим устремлениям общественной мысли того времени. Вместе с тем в королевской сокровищнице искусства, включающей множество шедевров, он знакомился с высшими достижениями европейской живописи. Новый период исканий Веласкеса в первую очередь сказался в портрете и бытовом жанре. Изображая короля и знать, он исходил из традиции испанского парадного портрета 16 в., но внутренняя характеристика портретируемых у Веласкеса многограннее.

В портрете Филиппа IV (1628, Мадрид, Пра-до) передано анемичное холодное лицо с бесстрастным взглядом и тяжелой челюстью; но данная в рост стройная фигура удлиненных пропорций с широким разворотом плеч и небольшой головой импозантна. Она занимает плоскость почти всего полотна, черный плащ придает обобщенность и величественность строгому силуэту, выделяющемуся темным пятном на сером фоне. Торжественность и статичность позы, Сдержанность движений, замкнутость гордого лица выражают невозмутимость духа, внутреннюю собранность и высокомерную отчужденность. Веласкес воплотил в образе короля распространенный в испанском обществе идеал достойной личности, исполненной самообладания и чувства чести. Портрет почти суров по колориту и построен на контрасте бескровного лица, белого воротника и тёмного костюма. Красная скатерть стола мягко вписывается в серый фон, оживляя его.

Веласкес смело расширил границы бытового жанра, насыщая его содержательностью. В картине «Вакх» («Пьяницы», 1628—1629, Мадрид, Прадо) он обратился к мифологической теме, но интерпретировал ее в бытовом аспекте. Группа веселых бродяг, охмелевшие лица которых несут следы беспокойной жизни, изображена среди просторов полей и гор. С ними античный бог вина Вакх и фавны. Присутствие Вакха придало пирушке характер действа, как бы приобщающего простолюдинов к жизни вечных сил природы. В бродягах, овеянных вольным духом полей, с их удалью и широтой характеров подмечено что-то стихийное, природное, значительное — граница между возвышенным и низменным художником как бы стирается. Бытовой жанр приобретает новое звучание. Написанный в мастерской, пейзаж хранит следы условности, он не связан с фигурами, формы которых пролеплены контрастной светотенью. Но топкость серебристо-перламутровых, светло-красных, сиреневатых тонов тела Вакха, оттененных розово-красным плащом, предвосхищает зрелую живописную манеру Веласкеса.

Для формирования Веласкеса-живописца большое значение имела поездка в Италию (1629—1631), знакомство с произведениями великих мастеров Возрождения. Он написал большую картину на современную историческую тему —«Сдача Бреды» (1634—1635, Мадрид, Прадо). Она посвящена взятию в 1625 г. голландской крепости испанскими войсками. Художник отказался от распространенной в живописи 17 в. парадно-аллегорической трактовки батальной темы, Веласкес положил начало реализму в исторической живописи. Драматические события истории раскрываются через тонкие психологические характеристики главных действующих лиц, изображенных с портретной достоверностью. Испанский адмирал Спинола принимает символические ключи от города из рук побежденного голландского полководца. За внешней светской сдержанностью Спинолы чувствуется и гордое сознание победы, и благородство его натуры: учтиво встречает он побежденного, отдавая должное отваге и несломленному духу голландцев. Их предводитель, прямодушный герцог Юстин Нассаусский — коренастый, в походной одежде, без светского лоска, в момент поражения не утрачивает человеческого достоинства, добивается почетных условий сдачи крепости. Оба лагеря — испанский и нидерландский — охарактеризованы объективно, с выявлением отличия национальных и социальных особенностей каждого из них. Гордые испанские гранды с утонченными лицами, строгой выправкой образуют компактную группу, над которой победоносно высится лес копий. Нидерландские солдаты — мужественные люди из народа. И хотя склонились перед неприятелем их копья и знамена, в свободных позах и открытых лицах доминирует выражение независимости духа.

Построенная на равновесии групп композиция разворачивается на огромном, уходящем вглубь пространстве равнины, на фоне Бреды с ее могучими форпостами. Центр композиции — эпизод передачи ключей, он же психологическая завязка картины,— окружен полукольцом действующих лиц, которые как бы вовлекают зрителя в событие. Широта замысла подчеркнута пейзажем, в котором отблески пламени и дым пожара сливаются с серебристым туманом летнего утра. Точно переданы приметы местности, следы недавних битв. Богатство красочной палитры, построенной на прозрачных валерах, решение проблемы изображения человека в световоздушной среде характеризуют новый этап творчества Веласкеса. Исчезают глухие темные тени, резкие линии, серебристый свет и воздух окутывают фигуры.
1630-е и 1640-е гг.— время расцвета портретного искусства Веласкеса. Он создал галерею образов представителей испанского общества — аристократов, сановников, полководцев, кардиналов, дворян. Традиционные рамки портретных композиций изменились. Веласкес писал портреты-картины с пейзажным фоном, воспроизводившим воздушную глубину, мягкий серебристый свет, окутывающий фигуру, придает позам портретируемых большую элегантность, естественность («Портрет инфанта Фердинанда», ок. 1632 г., Мадрид, Прадо). Наряду с охотничьими портретами художник исполнял традиционные конные, достигая в них порою непосредственности и обаяния образа («Конный портрет инфанта Валтасара Карлоса», ок. 1635 г., Мадрид, Прадо). Более зорким становится его глаз к внутреннему миру изображенных людей.

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 322
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:15. Заголовок: В поколенном парадно..


В поколенном парадном портрете Филиппа IV (1644, Нью-Йорк, Музей Фрик) он утверждает новые принципы реалистического портрета. С блеском воспроизведенный великолепный костюм лишь обостряет впечатление заурядности, душевной инертности и безволия постаревшего короля.
Во время второй поездки в Италию Веласкес написал портрет папы Иннокентия X (1650, Рим, галерея Дориа-Памфили). По беспощадности и многогранности характеристики, по блеску живописного воплощения это один из лучших реалистических портретов в мировом искусстве. Тяжелым взглядом исподлобья недоброжелательно смотрит Иннокентий на зрителя. Непривлекательный внешне образ многопланов — Иннокентий хитер, жесток, двоедушен, но вместе с тем умен, решителен, проницателен, то есть как личность монолитен, значителен. Колорит портрета построен на мощном аккорде переливчатых темно-красных, вишневых, пурпурных, пламенно-розовых оттенков накидки, скуфьи, кресла и фона. Холодные голубые глаза, белоснежный воротник и мерцающие складки кружевного белого стихаря контрастируют с красными тонами, создают напряженность, созвучную образу человека сильных, но жестоких страстей, изображенного в момент их концентрации. Солнечные лучи, смягчая контуры, объединяют краски, голубые прозрачные тени и рефлексы рождают богатство полутонов. Портрет Иннокентия X открывает поздний этап творчества Веласкеса, когда он написал и ряд великолепных детских портретов, хранящих всю непосредственность и свежесть впечатлений от живой натуры, преображенной игрой светотени («Инфанта Маргарита», ок. 1660 г., Мадрид, Прадо; Киев, Музей западного и восточного искусства). Художник часто оказывает предпочтение свободной от аксессуарности погрудной форме, где портретируемый окружен воздушным золотистым фоном. С особой проникновенностью он изображает людей творческого, интеллектуального склада со сложным многогранным внутренним миром («Неизвестный», 1630-е гг., Лондон, собрание герцога Уеллингтона). Портрет ученика и слуги мавра Хуана Парехи (1649, Солсбери, собрание Раднор) — воплощение благородства, человечности и силы независимого характера.

Особое внимание обращает на себя серия портретов шутов и карликов испанского двора — людей, стоящих внизу иерархической лестницы. В них ярко отразилось уважение художника к человеческому достоинству, внутреннему миру обездоленных. Правдиво передавая духовную и физическую неполноценность Веласкес раскрыл в их образах человечность и поднялся до скорбного трагизма. С немощным телом Эль Примо (1644, Мадрид, Прадо) контрастирует его умное сосредоточенное лицо, сдержанно-печальное, полное душевной красоты и значительности. Растерянный Эль Бобо из Корин (ок. 1648 г., Мадрид, Прадо) забился в угол. Лихорадочно-беспомощно потирает он дрожащие руки, в глазах проскальзывает неясное душевное движение, но в страдальческой робкой улыбке много трогательно-детского, просветленного. Мягкие черты растворяются в потоке света, обостряя выражение взволнованности. Точка зрения сверху вниз, избранная художником, сжатое пространство, как бы теснящее юношу, усиливают чувство одиночества, подавленности.

В поздний период творчества Веласкес создает замечательные по силе обобщения и сложности композиции. В условиях наступления католической реакции в Испании он воскрешает античную тему, волновавшую мастеров итальянского Возрождения. В картине «Венера с зеркалом» (ок. 1657, Лондон, Национальная галерея), развивая традиции Тициана, Веласкес идет дальше в сближении образа богини с реальной женщиной. Полная обаяния молодая испанка запечатлена на ложе в случайной непринужденной позе. Неожиданная точка зрения со спины, избранная художником, подчеркивает острую красоту гибкого тела. Зеркальное отражение лица фиксирует самосозерцание, в которое погружена молодая женщина.

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 323
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:16. Заголовок: В картине «Менины», ..


В картине «Менины», или «Фрейлины» (1656, Мадрид, Прадо), художник тонко улавливает внутреннюю подвижность и изменчивость жизни, ее контрастные аспекты. Перед зрителем как бы выхвачена из жизни сцена повседневного быта королевского двора. В левой части комнаты Веласкес изобразил себя во время работы над парадным портретом королевской четы. Но зритель видит ее только в зеркальном отражении позади художника. Присутствующие на сеансе инфанта Маргарита, менины и карлики в церемониальных позах готовятся приветствовать царственных особ. Жанровые эпизоды — расшалившийся карлик со спящей собакой, беседующие придворные, фрейлина, подносящая бокал воды инфанте, гофмаршал, отодвигающий гардину с окна,— случайности обыденной жизни, нарушающие статичность церемониального дворцового уклада. Синтез двух пространств — прямого, уходящего вглубь к окну, через которое врывается солнечный свет, и воображаемого зеркального, расширяющего пространство,— разрушает замкнутость композиции, включает ее в поток реальной жизни. В этом окружении динамичного пространства доминирует образ самого художника, исполненного творческого самоуглубления, возвышающегося и над парадным и над случайным в жизни.

Картина «Менины» написана с удивительной смелостью, легкостью и свежестью. Веласкес применяет мазки чистых цветов, не смешивая их на палитре; для зрителя, находящегося на расстоянии от картины, они сливаются, создавая впечатление струящегося, пронизанного серебристым светом воздуха, смягчающего резкие очертания фигур, объединяющего в единое целое передний и удаленные планы. Общий серовато-зеленый и серо-коричневые тона картины смягчают яркие краски, доминируют черный, серебристо-белый, серо-жемчужный, коричнево-серый и зеленый цвета. В них мягко вписываются розовое платье инфанты, ее хорошенькое, с трепетно-нежными очертаниями надменное лицо с живыми глазами, в обрамлении золотистых волос, кораллово-красные и голубые цвета лент на платьях и в волосах инфанты и фрейлин, световые блики на потолке комнаты, «Это не картина, а сама жизнь»,— писал о «Менинах» французский писатель Теофиль Готье. Со¬вершенна композиция картины, основанная на равновесии фигур и архитектурных, форм. Композиционно картина делится на две части: верхнюю — свободную, нижнюю — занятую фигур¬ми. В свою очередь каждая половина имеет свои внутренние деления. Ясность пропорций рождает у зрителя чувство гармонии.

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 324
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:16. Заголовок: Веласкес одним из пе..


Веласкес одним из первых среди художников Западной Европы воспел красоту повседневного человеческого труда, изобразив гобеленную мастерскую с ее рабочей обстановкой. В монументальной композиции «Пряхи» (1657, Мадрид, Прадо) одновременно изображены сцены труда (испанские пряхи за работой — на переднем плане), светской жизни (нарядные дамы, рассматривающие великолепный гобелен,— на дальнем плане) и миф (об Афине и ткачихе Арахне), вытканный на гобелене, повешенном на стене дальнего плана. По широте охвата мира в «Пряхах» Веласкес идет дальше, чем в «Менинах». Картина прекрасно скомпонована, сосредоточенные на своей работе пряхи полны энергии, объединенные единым размеренным ритмом движения, их позы грациозны и непринужденны, ловкие жесты уверенны. Среди них выделяется женственной прелестью девушка справа. Два источника солнечного света создают ощущение пространства и глубины интерьера гобеленной мастерской. Погруженная в полумрак прозрачных теней среда напоена мерцающим золотистым светом. В атмосфере дальнего плана растворяются контуры предметов, и вытканные на коврах мифологические фигуры сливаются в живописном единстве с изображенными реальными. Созвучие нежнейших серо-голубых, розовых, светло-синих, сиренево-розовых, блекло-желтых, светло-красных и серебристо-белых тонов преображает дальний план в мир чистой поэзии. Красота сцены переднего плана выражена сдержанными, но насыщенными красно-коричневыми, сине-зелеными, черно-коричневыми и густо-красными тонами. Композиционная находка Веласкеса — сопоставление двух различных по характеру сцен дало возможность правдиво выразить представление художника о многообразии реального мира, о красоте жизни, сочетающей обе реальности — поэтическую, сотворенную руками простых работниц, прославивших пряху Арахну, наделенную творческой силой, и материально осязаемую, конкретную, воплощенную в созидательницах прекрасных ковров. Картина «Пряхи» наглядно объясняет существо испанского реализма и, в частности, реализма Веласкеса — путь к красоте через обыденную действительность.
Открытия Веласкеса в области цвета и света, его могучий реализм оказали влияние на живопись 18—19 вв.

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 325
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:19. Заголовок: Веласкес. Портрет па..


Веласкес. Портрет папы Иннокентия X


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 326
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:20. Заголовок: Веласкес. Менины ht..


Веласкес. Менины


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 327
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 04:21. Заголовок: Веласкес. Пряхи htt..


Веласкес. Пряхи


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дон цыган
Должность: вор и пират
Сторона: куда ветер понесет
Статус: неофит цивилизации





Сообщение: 241
Зарегистрирован: 06.03.11
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 09:06. Заголовок: Вторая репродукция -..


Вторая репродукция - это, кажется, инфанта... только имя не помню... почему-то на ум приходит Изабелла.

Незнание закона не освобождает от ответственности. Зато знание — запросто. Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 332
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 09:20. Заголовок: Тамаш, специально дл..


Тамаш, специально для тебя!
http://ru.wikipedia.org/wiki/Las_Meninas<\/u><\/a>


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 333
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 09:21. Заголовок: А инфанта Маргарита ..


А инфанта Маргарита Не Изабелла))

Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Дикая роза
Должность: вляпывающаяся в неприятности аристократка
Сторона: Испания
Статус: потерявшая память горе-невеста





Сообщение: 386
Настроение: воинственное=)
Зарегистрирован: 27.02.11
Откуда: Пуэрто-Рико, Сан-Хуан
Репутация: 4

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.11 17:39. Заголовок: форт в Пуэрто-Рико h..


форт в Пуэрто-Рико


Не сорвешь розу, не поранив руки... Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Сеньора де Куэльяр
Должность: тайный агент
Сторона: Испания
Статус: белокурая бестия





Сообщение: 149
Зарегистрирован: 08.03.11
Репутация: 3

Награды: :ms01:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.11 21:41. Заголовок: Ernesta Matias Очен..


Ernesta Matias
Очень красиво!

Спасибо: 0 
КаютаЦитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Синбад-мореход Кислород Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Волшебный рейтинг игровых сайтов Лабиринт Блистательный двор короля Франциска - ролевая игра Кэртиана. Шар Судеб  Золотой век Детства. Продолжение истории о Питере Пэне.